Alas and did my Savior bleed

Alas! and did my Savior bleed
And did my Sovereign die?
Would He devote that sacred head
For sinners such as I?
[originally, For such a worm as I?]
Refrain

At the cross, at the cross where I first saw the light,
And the burden of my heart rolled away,
It was there by faith I received my sight,
And now I am happy all the day!

Thy body slain, sweet Jesus, Thine—
And bathed in its own blood—
While the firm mark of wrath divine,
His Soul in anguish stood.

Was it for crimes that I had done
He groaned upon the tree?
Amazing pity! grace unknown!
And love beyond degree!

Well might the sun in darkness hide
And shut his glories in,
When Christ, the mighty Maker died,
For man the creature’s sin.

Thus might I hide my blushing face
While His dear cross appears,
Dissolve my heart in thankfulness,
And melt my eyes to tears.

But drops of grief can ne’er repay
The debt of love I owe:
Here, Lord, I give myself away
’Tis all that I can do.

BACK TO INDEX

काश और मेरे उद्धारकर्ता ने खून बहाया

अफसोस! और क्या मेरे उद्धारकर्ता ने खून बहाया
और क्या मेरा प्रभु मर गया?
क्या वह उस पवित्र सिर को समर्पित करेगा
पापियों के लिए जैसे मैं?
[मूल रूप से, मैं जैसे कीड़ा के लिए?]
रोकना

क्रॉस पर, उस क्रॉस पर जहां मैंने पहली बार प्रकाश को देखा था,
और मेरे दिल का बोझ लुढ़क गया,
यह विश्वास से था कि मुझे अपनी दृष्टि मिली,
और अब मैं पूरे दिन खुश हूं!

तेरा शरीर मारे गए, मीठा यीशु, पतला-
और अपने ही खून में नहाया-
जबकि क्रोध परमात्मा का दृढ़ चिह्न,
पीड़ा में उसकी आत्मा खड़ी थी.

क्या यह उन अपराधों के लिए था जो मैंने किए थे
वह पेड़ पर चढ़ गया?
अद्भुत दया! अनुग्रह अज्ञात!
और डिग्री से परे प्यार!

अच्छी तरह से अंधेरे में सूरज छिप सकता है
और उसकी महिमा को बंद कर दिया,
जब मसीह, शक्तिशाली निर्माता की मृत्यु हो गई,
मनुष्य के लिए प्राणी का पाप.

इस प्रकार मैं अपना शरमाता चेहरा छिपा सकता हूं
जबकि उनका प्रिय क्रॉस दिखाई देता है,
धन्यवाद में मेरे दिल को भंग,
और मेरी आँखों को आँसू में पिघला दो.

लेकिन दु: ख की बूंदें चुकानी पड़ सकती हैं
प्यार का कर्ज मुझे देना है:
यहाँ, भगवान, मैं खुद को दूर करता हूं
‘तीस सब जो मैं कर सकता हूं.

BACK TO INDEX

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *