Who will take little baby?

Who will take little baby?
“I,” said the water deep.
“Baby will float in his cradle boat
And I shall rock him to sleep.”

Who will hide little baby?
“We,” said the rushes tall.
“Safely we’ll hide the baby inside,
That nobody sees him at all.”

Who will watch o’er the baby?
Miriam whispers, “I.”
“I’m sure to hear if the baby dear
Gives even a tiny, soft cry.”

Who will guard little baby?
Out on the waters blue?
Silently sleep, baby, safely sleep,
For God will take care of you.

BACK TO INDEX

छोटा बच्चा कौन लेगा?
“मैं,” गहरे पानी ने कहा।
“बेबी अपनी पालने वाली नाव में तैरेगा”
और मैं उसे सुलाने के लिथे हिलाऊंगा।”

छोटे बच्चे को कौन छुपाएगा?
“हम,” रश ने कहा।
“सुरक्षित रूप से हम बच्चे को अंदर छिपा देंगे,
कि उसे कोई नहीं देखता।”

बच्चे को कौन देखेगा?
मरियम फुसफुसाती है, “मैं।”
“मुझे यकीन है कि अगर बच्चा प्रिय है”
एक छोटा, कोमल रोना भी देता है।”

छोटे बच्चे की रक्षा कौन करेगा?
नीले पानी पर बाहर?
चुपचाप सो जाओ, बच्चे, सुरक्षित रूप से सो जाओ,
क्योंकि परमेश्वर तुम्हारी देखभाल करेगा।

BACK TO INDEX

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *