यह नफ़रत की दीवार Yah nafarat kī dīvār

यह नफ़रत की दीवार
क्यू एक दूजे से जुड़ा
भाई-भाई के खिलाफ
क्यूँ रोता देश मेरा
मेरे वाटन की, तू ही रज़ा है
तेरे भरोसे, हिंदूसीतान है
इस देश का खुदा तू है
बच्चों का पिता तू है
जाती-पाती धर्म से बड़ा
अब दूर नही किसी से
पास है तू हर इक दिल के
साथ तू कभी ना छ्चोड़ेगा
हम सब इक परिवार,
यही है हमारी पहचान
भिन्नताओं में एकता
भारत हमारा है महान
रहम-ओ-करम से, बढ़ते चले हैं
तेरी वफ़ा से, गिरके उठे हैं

मेरे वाटन
मेरे वाटन, क्यूँ है रुका
तेरे गीतों की कहाँ है आवाज़ (जे 2)
क्यूँ नफ़रते, क्यूँ बर्बदियान
तेरे जिस्म के टुकड़े यहाँ घिरे हुए है
मेरे वाटन, क्यूँ है रुका
चल साथ मिलकर गाए
गीत नया (जे 3)
मेरे वाटन – उठ जाग जा
तेरा समय अब आ गया
मेरे वाटन – हम एक हैं
तू प्यार का – झंडा उठा

इस देश की आवाज़ है हम
आज़ादी का साज़ हैं हम
मिलकर एक मॅन होकर गाए
गुलामी से रहा हुए अब
एकता का अटूट बंधन
प्यार से बदल दें ये जहाँ

BACK TO INDEX

Yah nafa़rat kī dīvār
Kyū ek dūje se juḍa़ā
Bhāī-bhāī ke khilāf
Kyūँ rotā desh merā
Mere vāṭan kī, tū hī raja़ā hai
Tere bharose, hiandūsītān hai
Is desh kā khudā tū hai
Bachchoan kā pitā tū hai
Jātī-pātī dharma se baḍa़ā
Ab dūr nahī kisī se
Pās hai tū har ik dil ke
Sāth tū kabhī nā chhchoḍa़egā
Ham sab ik parivāra,
Yahī hai hamārī pahachāna
Bhinnatāoan mean ekatā
Bhārat hamārā hai mahāna
Rahama-o-karam se, baḍha़te chale haian
Terī vafa़ā se, girake uṭhe haian

Mere vāṭana
Mere vāṭana, kyūँ hai rukā
Tere gītoan kī kahāँ hai āvāja़ (je 2)
Kyūँ nafa़rate, kyūँ barbadiyāna
Tere jisma ke ṭukaḍa़e yahāँ ghire hue hai
Mere vāṭana, kyūँ hai rukā
Chal sāth milakar gāe
Gīt nayā (je 3)
Mere vāṭan – uṭh jāg jā
Terā samaya ab ā gayā
Mere vāṭan – ham ek haian
Tū pyār kā – zanḍā uṭhā

Is desh kī āvāja़ hai hama
Āja़ādī kā sāja़ haian hama
Milakar ek maॅn hokar gāe
Gulāmī se rahā hue aba
Ekatā kā aṭūṭ bandhana
Pyār se badal dean ye jahāँ

BACK TO INDEX