Come people of the risen King

Come people of the risen King,

Who delight to bring Him praise;

Come all and tune your hearts to sing
To the Morning Star of grace.

From the shifting shadows of the earth
We will lift our eyes to Him,

Where steady arms of mercy reach

To gather children in.

Rejoice, Rejoice! Let every tongue rejoice!
One heart, one voice; O Church of Christ, rejoice!

Come, those whose joy is morning sun,
And those weeping through the night;
Come, those who tell of battles won,
And those struggling in the fight.

For His perfect love will never change,
And His mercies never cease,

But follow us through all our days

With the certain hope of peace.

Come, young and old from every land –
Men and women of the faith;

Come, those with full or empty hands –
Find the riches of His grace.

Over all the world, His people sing –
Shore to shore we hear them call

The Truth that cries through every age:
“Our God is all in all”!

BACK TO INDEX

जी उठे राजा के लोग आओ,

जो उसकी स्तुति करने से प्रसन्न होते हैं;

आप सभी आएं और अपने दिलों को गाने के लिए ट्यून करें
कृपा के भोर के तारे के लिए।

पृथ्वी की बदलती छाया से
हम उसकी ओर आंखें उठाएंगे,

जहाँ दया की स्थिर भुजाएँ पहुँचती हैं

बच्चों को इकट्ठा करने के लिए.

आनन्दित, आनन्दित! हर जीभ आनन्दित हो!
एक दिल, एक आवाज; हे मसीह की कलीसिया, आनन्द मनाओ!

आओ, जिनकी खुशी सुबह का सूरज है,
और जो रात भर रोते हैं;
आओ जीत की बात कहने वाले,
और जो लड़ाई में संघर्ष कर रहे हैं।

क्योंकि उसका सिद्ध प्रेम कभी नहीं बदलेगा,
और उसकी दया कभी समाप्त नहीं होती,

लेकिन हमारे सभी दिनों के माध्यम से हमारा पालन करें

शांति की निश्चित आशा के साथ।

आओ, हर देश से जवान और बूढ़े –
विश्वास के पुरुष और महिलाएं;

आओ, भरे हाथ वाले या खाली हाथ –
उनकी कृपा के धन का पता लगाएं।

सारी दुनिया में उसके लोग गाते हैं –
किनारे से किनारे हम उन्हें पुकारते सुनते हैं

वह सत्य जो हर युग में रोता है:
“हमारा परमेश्वर सब कुछ है”!

BACK TO INDEX

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *